estas son las extrañas señales que han puesto en japón para comunicarse con los turistas
uno de los problemas más importantes cuando vas a japón es que en muchas ocasiones no eres capaz de comunicarte con los autóctonos. ni tú sabes japonés, ni ellos saben cualquier otro idioma que no sea el suyo. así que cuando te alejas un poco de las grandes ciudades como tokio o kioto, las dificultades crecen.
para hacerle la vida más fácil a los turistas, la ciudad de morioka, en la prefectura de iwate, ha diseñado un puñado de señales (26 para ser concretos) que más que facilitar la comunicación casi la han convertido en algo incompresible. eso sí, las ilustraciones molan mucho y llevan un pequeño texto en inglés para orientar al viajero. pero… ¿qué pasaría si no lo llevaran? ¿alguien entendería estas señales?
echa un ojo por aquí abajo. estoy seguro de que en algunos casos no lo habrías adivinado nunca :P
prohibido entrar en ropa de baño. o con chanclas.
no lavarse o bañarse en la piscina
no entrar con zapatos / no entrar sin zapatos
lo sentimos no se puede recargar / se puede recargar
se aceptan tarjetas de crédito / no se aceptan tarjetas de crédito
este plato (o este restaurante) es vegetariano
esta comida lleva cerdo
gracias (esta era más fácil)
esta comida pica un poco
esta comida es picante
esta comida es muy picante
Libre de impuestos
vasos no / prohibido emborracharse
prohibido correr. solo nadar o bucear
punto de encuentro
primero lávalo. después llévalo a la tina
cuidado con los demás mientras te duchas
YO, @MISMAMENTE
he aquí el tipo detrás de unas gafas de pasta. el publicitario trasnochado al que se le ocurrió montar un blog pasado de moda.¡DÉJANOS UN COMENTARIO!